Menu

На Тодоров день в конной базе «Войнеговци»

На Тодоров день в конной базе «Войнеговци»

На Тодоров день болгары отмечают Конскую пасху, чтя своего верного друга в хозяйстве – лошадь. Но субботний день первой недели Великого поста (16 марта) – это и церковной праздник, посвященный памяти великомученика Феодора Тирона – римского военачальника, сожженного на костре, как христианский мученик.

Пестрый и ностальгический, с обрядами за здоровье лошадей и всадников – таким будет Тодоров день в софийском селе Войнеговци. До полудня жокеи, переодетые в народные костюмы, проедут от центра села до конной базы, где напоят и угостят лошадей обрядовым хлебом, а затем раздадут его и гостям. «Мы бы хотели, чтобы люди помнили об обычаях, а пожилые поделились своими воспоминаниями с остальными», – говорит о возрождении традиции Ивайло Иванов из конной базы в Войнеговци.

На Тодоров день в конной базе «Войнеговци»

На базе дети смогут погладить и покормить лошадок морковью, поездить верхом, сфотографироваться в традиционных болгарских костюмах, обеспеченных организаторами и провести один волнующий день в компании благородных животных. В этом году традиционная «кушия» – гонки на лошадях – не состоится на базе из-за рекомендации ветеринарных врачей не смешивать коней, по причине инфекционной анемии у животных. «Но для нас ценнее связь между человеком и лошадью, а не зрелище», – дополнил Ивайло Иванов.

На Тодоров день в конной базе «Войнеговци»«В прошлом лошадь была важным помощником в хозяйстве, и люди рассчитывали на нее, – говорит он. – Поэтому почитали ее и заботились, чтобы она была в хорошем состоянии. По традиции, на Тодоров день женщины вставали рано утром и пекли обрядовый хлеб, которым спешили угостить своих односельчан. Считалось, что, если они запоздают или же будут последними, их лошадей покосит болезнь. Мужчины тоже вставали рано, украшали гривы и хвосты лошадей, отводили их на водопой, а затем начинали готовиться к «кушии» – традиционным гонкам. Победитель объезжал дома за здоровье, а люди давали лошадям овес, как и традиционные для Пасхального поста вареную кукурузу или горох. Остальную еду бросали в поля, чтобы год был плодородным».

Уроки верховой езды для начинающих и профессионалов, детские летние лагеря, как и иппотерапия для детей и взрослых с физическими и эмоциональными проблемами под руководством квалифицированного педагога – только часть деятельности на конной базе, расположенной в подножии гор Стара-Планина.

На Тодоров день в конной базе «Войнеговци»

«Мы исключительно много работаем с детьми, и вот уже много лет подбираем для них лошадей, которым можем голосовать доверие и обучить их, – говорит также Ивайло Иванов. – И это дало свои результаты, потому что наша конная база стала популярным местом для посещения в выходные, тем более что она находится недалеко от Софии и доступ к ней очень удобный. У нас есть около 30 лошадей, но не все они работают с детьми, потому что некоторые из них очень темпераментные и больше подходят опытным ездокам. В основном мы разводим чистокровную арабскую породу, как и смески, у которых более спокойные характер и норов. Именно их мы используем для обучения детей и людей, которые никогда не садились на лошадь».

На Тодоров день в конной базе «Войнеговци»

На Тодоров день в конной базе «Войнеговци» Почему же связь с лошадью столь специальная?

«Самое важное в связи с лошадью – это доверие, – отвечает Ивайло Иванов. – Это очень быстрое, очень чувствительное и очень пугливое животное и, если не завоевать его доверие, нельзя установить связь с ним, животное просто сбежит. А доверие завоевывается хорошим отношением и спокойным темпераментом. Что бы ни произошло с тобой днем, это нельзя передавать лошади – она ожидает от тебя добра, и тогда она тоже относится с добром к тебе и готова сотрудничать. Лояльная, исключительно социальная, для нее общение стоит на первом месте. Предпочитает быть в группе с другими себе подобными, поэтому и наши лошади счастливы, так как живут вместе. А там, где лошадь живет одна, ее связь с хозяином очень сильная, и животное всегда встречает его с радостью и восторгом».

Перевод Десиславы Семковской

Фото: личный архив

Источник: БНР

Убедитесь, что вы вводите (*) необходимую информацию, где нужно
HTML-коды запрещены

Наверх